Creolization and audibility/ Créolisation et audibilité

Lately, I have been trying to connect the concept of creolization—as conceived by Edouard Glissant, Michaeline Crichlow, and Barnor Hesse—with music and sounds. The central question is: Can creolization—as an ontology, but also as ethics—be audible? Conversely, can sounds reveal poetics and politics of creolization? Before answering these questions through a narrative, I found it productive to map these ideas. Here’s the result.

En ce moment j’essaye de théoriser les connections entre la créolisation—comme la conçoivent Edouard Glissant, Michaeline Crichlow, et Barnor Hesse—et la musique et les sons. Ma question principale est la suivante: La créolisation, en tant qu’ontologie mais aussi éthique, peut-elle être audible? À l’inverse, est-ce-que des sons peuvent révéler une poétique et politique de la créolisation? Avant de pouvoir formuler une réponse sous forme de récit, il m’a été utile de conceptualiser ces idées dans l’espace. Voici le résultat.

Creolization and Audibility

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s